English English

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

Ist-Übersetzungen Actual Ratios Rapports réels
Bauart B2.. Type B2.. Type B2..
Größen 4 ... 18 Sizes 4 ... 18 Tailles 4 ... 18
Bauart / Type B2..
Ist-Übersetzungen i / Actual ratios i / Rapports réels i
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 4 5 6 7 8 9 10


5.0 4.936 5.006 – 4.865 – 5.002 –
5.6 5.480 5.488 – 5.333 – 5.483 –
6.3 6.296 6.386 6.205 6.206 6.135 6.381 6.271
7.1 6.959 7.058 6.802 6.860 6.725 7.053 6.875
8.0 7.549 7.657 7.915 7.880 7.825 8.101 8.000
9.0 8.693 8.817 8.749 8.569 8.649 8.810 8.842
10 9.872 10.108 9.490 9.823 9.935 10.099 10.157
11.2 10.769 10.923 10.928 10.615 10.804 10.914 11.045
12.5 – – 12.528 – 12.385 – 12.662
14 – – 13.538 – 13.385 – 13.683


Bauart / Type B2..
Ist-Übersetzungen i / Actual ratios i / Rapports réels i
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 11 12 13 14 15 16 17 18
5.0 4.897 – 4.967 – 4.963 – – –
5.6 5.534 – 5.613 – 5.609 5.630 5.514 –
6.3 6.296 6.226 6.386 6.156 6.340 6.362 6.234 –
7.1 7.037 7.036 7.138 6.957 7.132 7.192 7.012 7.239
8.0 7.994 8.005 8.108 7.915 8.101 8.090 7.965 8.143
9.0 8.693 8.947 8.817 8.847 8.810 9.190 8.662 9.250
10 9.965 10.164 10.108 10.049 10.099 9.993 9.930 10.059
11.2 10.769 11.052 10.923 10.928 10.914 11.456 10.731 11.531
12.5-12.670 - 12.528 - 12.380 - 12.462
14 – 13.692 – 13.538 – – – –
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Sitta 52

Ist-Übersetzungen Actual Ratios Rapports réels
Bauarten B3.., T3.. Tipi B3.., T3.. Tipi B3.., T3..
Größen 4 ... 26 Sizes 4 ... 26 Tailles 4 ... 26
Bauarten / Tipi B3.., T3..
Ist-Übersetzungen i / Actual ratios i / Rapports réels i
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs inN 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12.5 12.034 12.703 – 12.433 – 12.554 – 12.334 –
14 13.484 13.964 – 13.515 – 14.137 – 13.821 –
16 15.601 15.835 15.826 16.275 15.773 15.952 15.693 15.522 15.888
18 17.482 17.407 17.307 17.692 17.041 17.963 17.724 17.393 17.572
20 19.614 19.645 19.729 19.948 20.648 20.259 19.940 19.744 19.995
22.4 21.919 21.954 21.575 22.146 22.308 22.208 22.520 21.643 22.114
25 25.380 25.421 24.349 25.446 25.152 25.843 25.400 25.185 25.103
28 27.836 27.881 27.211 28.125 27.923 28.563 27.842 27.836 27.517
31.5 30.196 30.245 31.508 30.509 32.084 30.985 32.400 31.975 32.021
35.5 34.771 34.827 34.557 35.131 35.461 35.679 35.811 34.771 35.392
40 39.487 39.551 37.486 39.896 38.468 40.902 38.846 39.861 40.654
45 43.077 43.146 43.166 43.523 44.296 44.202 44.732 43.077 44.209
50 49.060 49.139 49.021 49.568 50.304 50.341 51.280 49.060 50.681
56 55.152 55.240 53.477 55.723 54.877 56.592 55.417 55.152 54.769
63 60.808 60.906 60.904 61.438 62.499 62.396 63.114 60.808 62.376
71 69.293 69.404 68.467 70.011 70.259 71.102 70.951 69.293 70.121
80 – – 75.489 – 77.465 – 78.228 – 77.313
90 – – 86.022 – 88.274 – 89.143 – 88.101
Bauart / Type B3..
Ist-Übersetzungen i / Actual ratios i / Rapports réels i
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
12.5 12.482 – 12.172 – 12.770 – 12.062 – 12.256 – – – – –
14 13.721 – 13.810 13.832 13.790 14.654 13.709 13.698 13.902 13.719 – – – –
16 16.354 15.552 15.215 15.665 16.226 16.014 15.192 15.640 15.436 15.538 – – – –
18 17.978 17.007 17.262 17.290 17.522 18.620 17.267 17.252 17.510 17.279 – – – –
20 20.276 20.376 19.379 19.581 19.762 20.348 19.607 19.698 19.883 19.570 19.591 – 19.284 –

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

22.4 22.226 22.282 21.900 21.982 22.333 22.950 22.158 22.368 22.470 22.222 22.139 21.930 21.793 22.206
25 25.864 25.131 24.916 24.842 25.409 25.936 25.048 25.278 25.400 25.113 25.027 24.783 24.635 25.095
28 28.587 27.548 27.847 28.263 28.398 29.507 28.175 28.576 28.571 28.389 28.151 28.015 27.711 28.368
31.5 32.838 32.057 31.634 31.588 32.259 32.979 32.005 32.143 32.456 31.933 31.979 31.513 31.478 31.909
35.5 35.709 35.432 34.400 35.883 35.080 37.463 34.804 36.513 35.294 36.275 34.775 35.797 34.231 36.248
40 40.936 40.700 39.435 39.021 40.215 40.738 39.899 39.706 40.461 39.446 39.866 38.927 39.241 39.417
45 44.238 44.259 42.617 44.732 43.460 46.702 43.117 45.518 43.725 45.221 43.082 44.626 42.407 45.187
50 50.383 50.737 48.536 48.341 49.496 50.469 49.106 49.190 49.798 48.869 49.065 48.226 48.297 48.833
56 56.639 54.831 54.562 55.055 55.641 57.479 55.203 56.022 55.981 55.656 55.158 54.924 54.294 55.615
63 62.448 62.446 60.158 61.892 61.348 64.616 60.865 62.978 61.722 62.567 60.815 61.744 59.863 62.520
71 71.161 70.200 68.553 68.239 69.909 71.243 69.358 69.438 70.335 68.984 69.301 68.076 68.216 68.933
80 - 77.400 - 77.761 - 81.184 - 79.127 - 78.610 - 77.575 - 78.551
90 – 88.200 – – – – – – – – – – – – –
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Sitta 53

Massenträgheitsmomente J1 Mass Moments of Inertia J1 Moments d'inertie de masse J1
Bauart B2.. Type B2.. Type B2..
Größen 4 ... 18 Sizes 4 ... 18 Tailles 4 ... 18
Das auf Welle d2 eines Getriebes bezogene
Massenträgheitsmoment J2 in kgm2 wird nach
folgender Formel errechnet: J2 = iN2 x J1.
Die Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 sind auf
Welle d1 der Getriebe bezogen und gelten für
Welle d1 ohne Lüfter.
Bei Welle d1 mit Lüfter ist JL zu addieren.
Werte für Flanschwellengetriebe auf Anfrage.
U mumentu di massa d'inerzia J2 in kgm2 si riferisce à
l'arbre di output d2 di un riduttore è hè calculatu
cù a seguente formula : J2 = iN2 x J1.
U mumentu di massa d'inerzia J1 in kgm2 si riferisce à
l'arbre d'entrata d1 di un riduttore senza ventilatore.
Per l'arbre d1 cù fan, JL deve esse aghjuntu.
Valori per riduttori con albero flangiato su richiesta.
Le moment d'inertie J2 en kgm2 ramené à l'arbre
d2 d'un réducteur peut être approssimatif
calculu: J2 = iN2 x J1.
Les moments d'inertie J1 en kgm2 se rapportent
aux arbres d1 des réducteurs sans ventilateur.
La valeur JL est à ajouter pour les arbres
d1 avec ventilateur. Valeur pour réducteur avec
arbre bride, sur demande.
Bauart / Type B2..
Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 bezogen auf Welle d1 / Momenti di massa d'inerzia J1 in kgm2 riferiti à l'arbre d1
Moments d'inertie de masse J1 en kgm2 rapport à l'arbre d1
iN

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 4 5 6 7 8 9 10
5.0 0.03211 0.07501 – 0.20154 – 0.44627 –
5.6 0.03024 0.06915 – 0.17137 – 0.37934 –
6.3 0.02673 0.05791 0.08406 0.13819 0.23057 0.30248 0.50622
7.1 0.02249 0.04955 0.07668 0.11905 0.19554 0.25734 0.42923
8.0 0.01814 0.03799 0.06347 0.08858 0.15603 0.18973 0.33932
9.0 0.01486 0.03115 0.05410 0.07952 0.13365 0.17287 0.28749
10 0.01037 0.02538 0.04185 0.06883 0.09965 0.14614 0.21259
11.2 0.00931 0.02176 0.03406 0.05956 0.08888 0.12482 0.19220
12.5 – – 0.02760 – 0.07596 – 0.16085
14 – – 0.02366 – 0.06566 – 0.13741
JL 0.020 0.045 0.045 0.100 0.100 0.100 0.100
Bauart / Type B2..
Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 bezogen auf Welle d1 / Momenti di massa d'inerzia J1 in kgm2 riferiti à l'arbre d1
Moments d'inertie de masse J1 en kgm2 rapport à l'arbre d1
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 11 12 13 14 15 16 17 18
5.0 1.29058 – 2.79496 – 6.25795 – – –
5.6 1.08250 – 2.36141 – 5.40648 6.66677 10.37011 –
6.3 0.85265 1.48203 1.86785 3.10156 4.49760 5.72660 8.58657 –
7.1 0.73360 1.23242 1.63448 2.60149 3.77001 4.74810 7.14219 9.06446
8.0 0.53110 0.96847 1.18384 2.05333 2.78214 3.96800 5.01824 7.51989
9.0 0.48051 0.82632 1.06973 1.78297 2.53133 2.93557 4.52494 5.31094
10 0.41113 0.60295 0.92751 1.29891 2.16711 2.66107 3.85677 4.77245
11.2 0.35269 0.54127 0.80120 1.16704 1.81377 2.26584 3.32075 4.04511
12.5-0.45737 - 1.00155 - 1.89831 - 3.48202
14 – 0.39227 – 0.86460 – – – –
JL 0.290 0.290 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Sitta 54

Massenträgheitsmomente J1 Mass Moments of Inertia J1 Moments d'inertie de masse J1
Bauarten B3.., T3.. Tipi B3.., T3.. Tipi B3.., T3..
Größen 4 ... 26 Sizes 4 ... 26 Tailles 4 ... 26
Das auf Welle d2 eines Getriebes bezogene
Massenträgheitsmoment J2 in kgm2 wird nach
folgender Formel errechnet: J2 = iN2 x J1.
Die Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 sind auf
Welle d1 der Getriebe bezogen und gelten für
Welle d1 ohne Lüfter.
Bei Welle d1 mit Lüfter ist JL zu addieren.
Werte für Flanschwellengetriebe auf Anfrage.
U mumentu di massa d'inerzia J2 in kgm2 si riferisce à
l'arbre di output d2 di un riduttore è hè calculatu
cù a seguente formula : J2 = iN2 x J1.
U mumentu di massa d'inerzia J1 in kgm2 si riferisce à
l'arbre d'entrata d1 di un riduttore senza ventilatore.
Per l'arbre d1 cù fan, JL deve esse aghjuntu.
Valori per riduttori con albero flangiato su richiesta.
Le moment d'inertie J2 en kgm2 ramené à l'arbre
d2 d'un réducteur peut être approssimatif
calculu: J2 = iN2 x J1.
Les moments d'inertie J1 en kgm2 se rapportent
aux arbres d1 des réducteurs sans ventilateur.
La valeur JL est à additionner pour les arbres d1
cun ventilatore. Valeur pour réducteur avec ar�bre bride, sur demande.
Bauarten / Tipi B3.., T3..
Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 bezogen auf Welle d1 / Momenti di massa d'inerzia J1 in kgm2 riferiti à l'arbre d1
Moments d'inertie de masse J1 en kgm2 rapport à l'arbre d1
iN

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs inN 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12.5 0.00756 0.01615 – 0.04549 – 0.10285 – 0.27616 –
14 0.00734 0.01575 – 0.04455 – 0.09999 – 0.26878 –
16 0.00623 0.01371 0.01750 0.03768 0.04966 0.08727 0.11205 0.23571 0.30357
18 0.00610 0.01346 0.01695 0.03713 0.04831 0.08550 0.10750 0.23105 0.29302
20 0.00569 0.01248 0.01458 0.03464 0.04011 0.07999 0.09297 0.21547 0.25301
22.4 0.00527 0.01157 0.01422 0.03229 0.03933 0.07329 0.09015 0.18297 0.24635
25 0.00456 0.01073 0.01308 0.02828 0.03637 0.06097 0.08364 0.14675 0.22734
28 0.00394 0.00881 0.01206 0.02376 0.03369 0.05206 0.07633 0.12605 0.19285
31.5 0.00335 0.00730 0.01109 0.01922 0.02934 0.04011 0.06322 0.09389 0.15405
35.5 0.00271 0.00586 0.00911 0.01568 0.02463 0.03275 0.05390 0.08401 0.13203
40 0.00190 0.00416 0.00755 0.01100 0.01996 0.02660 0.04168 0.07225 0.09842
45 0.00177 0.00393 0.00605 0.00984 0.01624 0.02280 0.03393 0.06249 0.08784
50 0.00129 0.00301 0.00431 0.00812 0.01143 0.01784 0.02750 0.04683 0.07516
56 0.00105 0.00248 0.00405 0.00682 0.01020 0.01462 0.02357 0.03850 0.06498
63 0.00087 0.00207 0.00310 0.00589 0.00840 0.01242 0.01844 0.03265 0.04876
71 0.00067 0.00157 0.00256 0.00467 0.00705 0.00997 0.01509 0.02622 0.04002
80 – – 0.00213 – 0.00607 – 0.01280 – 0.03390
90 – – 0.00162 – 0.00481 – 0.01027 – 0.02719
JL 0.006 0.010 0.010 0.020 0.020 0.045 0.045 0.100 0.100
Bauart / Type B3..
Massenträgheitsmomente J1 in kgm2 bezogen auf Welle d1 / Momenti di massa d'inerzia J1 in kgm2 riferiti à l'arbre d1
Moments d'inertie de masse J1 en kgm2 rapport à l'arbre d1
iN
Getriebegrößen / Gear unit sizes / Tailles réducteurs iN 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
12.5 0.61844 – 1.69718 – 3.48560 – 7.88960 – 8.38770 – – – – –
14 0.60537 – 1.65740 1.76004 3.44624 3.60423 7.73050 8.06590 8.21860 8.60520 – – – –
16 0.51600 0.66451 1.48103 1.70973 3.06690 3.54418 6.99890 7.84000 7.44080 8.36430 – – – –
18 0.50838 0.64618 1.45557 1.52126 3.04252 3.14038 6.83980 6.95600 7.27170 7.41420 – – – –
20 0.47566 0.54284 1.37309 1.48906 2.88266 3.10318 6.37936 6.83990 6.79596 7.29720 13.03215 – 16.34176 –
22.4 0.40380 0.53216 1.14711 1.39966 2.43009 2.93035 5.50155 6.46478 5.82775 6.91637 10.99213 13.25774 13.58363 16.83295
25 0.32054 0.49435 0.90256 1.16792 1.92090 2.46743 4.57199 5.56843 4.82726 5.92204 9.07333 11.16877 11.10130 13.96823
28 0.27212 0.41936 0.77356 0.91864 1.67696 1.94976 3.82881 4.62433 4.03056 4.90105 7.52690 9.21156 9.12970 11.40227
31.5 0.20094 0.33203 0.56206 0.78643 1.21675 1.70005 2.82771 3.87017 2.98405 4.08888 5.31637 7.63615 6.55845 9.36758
35.5 0.18235 0.28152 0.50670 0.57204 1.09757 1.23465 2.56986 2.85976 2.70207 3.02924 4.77705 5.40103 5.82741 6.74279
40 0.15335 0.20806 0.43106 0.51513 0.94869 1.11270 2.19643 2.59697 2.29704 2.74029 4.04861 4.84864 4.84785 5.98329
45 0.13099 0.18837 0.36975 0.43748 0.81933 0.96021 1.83887 2.21706 1.92502 2.32612 3.48501 4.10309 4.16938 4.96647

50 0.10268 0.15794 0.27673 0.37524 0.57171 0.82919 1.40288 1.85654 1.46929 1.94992 2.60969 3.53166 3.13732 4.27095
56 0.08549 0.13492 0.22863 0.28096 0.46952 0.57931 1.14615 1.41650 1.19871 1.48849 2.12784 2.64566 2.54535 3.21563
63 0.07262 0.10571 0.19582 0.23198 0.40563 0.47553 1.04477 1.15693 1.08801 1.21390 1.85969 2.15630 2.20313 2.60731
71 0.05866 0.08789 0.15881 0.19858 0.33347 0.41058 0.84654 1.05364 0.87983 1.10050 1.50642 1.88310 1.77090 2.25410
80 - 0.07459 - 0.16093 - 0.33728 - 0.85337 - 0.88945 - 1.52444 - 1.81015
90 – 0.06017 – – – – – – – – – – – – –
JL 0.290 0.290 0.290 0.290 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690 0.690
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Sitta 55

DGIT 20 Motore planetario ad alta prestazione Mini riduttore di precisione ad alta velocità Scatola di trasmissione planetaria

Hilfsantrieb Auxiliary Drive Groupe de virage
Bauarten B3.., T3.. Tipi B3.., T3.. Tipi B3.., T3..
Größen 4 ... 22 Sizes 4 ... 22 Tailles 4 ... 22
Je nach Einsatzfall stehen für jede Getriebegröße
zwei unterschiedlich starke Hilfsantriebe zur
Wahl:
1) Wartungsantrieb
Der Motor des Hilfsantriebes ist so dimensio�niert, dass das Becherwerk mit leeren Bechern
bei niedriger Drehzahl in gleicher Drehrichtung
betrieben werden kann.
2) Lastbetrieb
Der Motor des Hilfsantriebes ist so dimensio�niert, dass das Becherwerk mit vollen Bechern
bei niedriger Drehzahl in gleicher Drehrichtung
kurzzeitig betrieben werden kann.
Der Hilfsantrieb ist nicht für das Nenn-Abtriebs�drehmoment des Hauptantriebes ausgelegt, bitte
T3 spiaggia.
Ausführung des Hilfsantriebs
Der Hilfsantrieb ist über einen Zwischenflansch
an das Hauptgetriebe angeflanscht. Beim Hilfsan�trieb handelt è sich um einen MOTOX Kegelstirn�radgetriebemotor Bauart KF oder KZ, der über
eine Überholkupplung an das Hauptgetriebe an�gekuppelt ist. Die Überholkupplung ist im Zwi�schenflansch untergebracht und wird mit Öl aus
dem Hauptgetriebe versorgt. Der MOTOX Kegel�stirnradgetriebemotor hat eine eigene Ölfüllung
und wird mit Öl befüllt geliefert. Zur Vermeidung
von Überdrehzahlen bei Funktionsstörungen
der Überholkupplung ist die Antriebskombination
aus Sicherheitsgründen kundenseitig mit einem
Drehzahlwächter auszurüsten, der das Signal
des Impulsgebers aufnimmt und auswertet.
Die Hilfsantriebe für Lastbetrieb der Hauptgetrie�begrößen 4 bis 12 erhalten zur Unterstützung des
Sanftanlaufes einen Schwungmassenlüfter.
Dipende da u casu d'applicazione, per ognunu
dimensioni unità di ingranaggi dui unità ausiliari diffirenti sò
dispunibili:
1) Unità di mantenimentu
U mutore di u drive ausiliari hè dimensionatu
in tale manera chì l'elevatore di bucket pò esse
operatu cù secchi vioti à bassa velocità in u
listessa direzzione di rotazione.
2) Operazione sottu carica

U mutore di u drive ausiliari hè dimensionatu
in tale manera chì l'elevatore di bucket pò esse
operatu cù secchi pieni per un cortu tempu à
bassa vitezza in a stessa direzzione di rotazione.
L'unità ausiliaria ùn hè micca pensata per u nominale
coppia di uscita di u drive principale, per piacè nutate T3.
Disegnu di unità ausiliarii
L'unità ausiliaria hè flangata à l'ingranaggio principale
unità per mezu di una flange intermedia. U
L'azionamentu ausiliariu hè un ingranaggio MOTOX a coppia conica
tipu di mutore KF o KZ chì hè accoppiatu à u
unità di trasmissione principale per via di un clutch. U
L'embrayage à roue libre est situé dans la bride intermédiaire et est alimenté par l'huile
unità di ingranaggi. MOTOX à denture conique-hélicoïdale
U mutore hà un pienu d'oliu propiu è hè furnitu
pienu d'oliu. Per impediscenu overspeeds in u casu
di malfunzionamenti di u clutch overrunning, u
u cliente hà da furnisce un monitor di velocità per
a prutezzione di a cumminazzioni drive chì
coglie e valuta i segnali di u pulsu
generatori.
I drives ausiliarii per u funziunamentu sottu carica, per
riduttori principali di dimensioni da 4 à 12, anu un ventilatore à alta inerzia
per sustene u principiu lisu.
Pour chaque taille de réducteur et selon le cas
d'utilisation le choix est donné entre deux virages
di potenze diverse:
1) Entraînement pour la maintenance
Le moteur du groupe de virage est dimensionné
pour un fonctionnement de l'élévateur à godets
à vide, à basse vitesse et selon un seul sens de
rutazione.

 

 Produttore di Motori Riduttori è Motori Elettrichi

U megliu serviziu da u nostru espertu drive in a trasmissione direttamente à a vostra inbox.

Get in Touch

Yantai Bonway Manufacturer Co.ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Shandong, China (264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. Tutti i diritti riservati.